fom.ru · Поиск ·      








20.09.2000, Опрос населения

Российско-японские отношения



1.Российско-японские отношения
2.Графики
3.Электронная фокус-группа
4.Опрос экспертов
5.Приложение.Таблицы

 
1.Российско-японские отношения


В начале сентября состоялся визит российского президента в Японию. Это событие получило широкий отклик в российской прессе. Судя по данным массового опроса, о нем в той или иной степени осведомлены 84% россиян.

Официальные источники расценили визит как значительную победу нового главы нашего государства на международной арене. Отношение россиян крезультатам этого визита нельзя назвать однозначным. Треть опрошенных (34%) считают, что благодаря этой встрече глав двух государств российско-японские отношения улучшились. Чаще прочих так думают сторонники В.Путина, жители больших городов и респонденты со средним специальным образованием.

Положительным результатом встречи российского и японского лидеров является, по мнению участников ДФГ, установление более тесных контактов.
  • 'Наведение мостов реально произошло. Лучше узнают друг друга наше правительство и японское'.
На фокус-группах часто упоминают, что и сам президент был доволен результатами встречи.
  • 'Путин оценивает эту поездку очень положительно и высоко. Он сам говорил, что за прошедшие 50 лет те переговоры, которые велись нашей страной с Японией, ничего не изменили, результат нулевой. А за те несколько дней, что Путин беседовал с премьер-министром, произошел очень большой сдвиг к улучшению, как оценил Путин'.
Еще треть участников опроса (34%) полает, что в результате визита президента России в Японию отношения между этими странами не изменились. Такого мнения чаще других придерживаются участники общероссийского опроса с высшим образованием, адаптированные пессимисты, а также жители Дальневосточного и Северо-Западного федеральных округов. Так же считает примерно половина опрошенных экспертов.

Раскрывая свою позицию, участники ДФГ отмечают, что отсутствие негативных изменений – это уже хороший результат.
  • 'Пока мне показалось, что [отношения] не улучшились, потому что это торг'.
'Но и не ухудшились, по крайней мере. Потому что видно, что они выжидали тоже'.
  • 'Плюс' – в том, что отношения хотя бы не стали хуже. Осталось так же, как и было'.
Прозвучали и высказывания о том, что было недостаточно информации об этой поездке президента, людям не совсем ясны ее цели.
  • 'С какой целью он туда ездил, все равно не освещалось'.


  • 'Я думаю, что нам какую-то информацию просто не дали'.

* * *

Поведение В.Путина во время визита в Японию произвело положительное впечатление на участников ДФГ и большую часть (примерно три четверти) экспертов. Участники дискуссий отмечали, что во время поездки президент держался хорошо, с достоинством.
  • 'Он всегда внешне спокоен... Вот то, что он умеет держать себя так, – ему большой плюс'.


  • 'Он производит сильное впечатление: приятного человека, мужчины настоящего. Я считаю, что так и должно быть, это нормально для президента'.


  • 'Он умеет себя вести'.
Участники ДФГ с удовлетворением отметили, что во время визита вЯпонию В.Путин вел себя естественно. Многим запомнился эпизод, когда российский лидер вышел на татами и боролся с японской девочкой.
  • 'Он показал себя нормальным живым человеком, а не просто статуей президента большой страны'.


  • 'Он вел себя естественно'.


  • 'Уже одно то, что Путин показал себя по части знания японской борьбы, уже это со стороны японских руководителей дало ему большой 'плюс'.


  • 'То, что он там с девочкой поборолся, впечатление хорошее сложилось'.


  • 'Конечно, для японцев черный пояс – это важно'.
Визит российского президента в Японию позволил затронуть тему российско-японских отношений в целом, посмотреть, как россияне оценивают эти отношения и каким им видится японский народ.

Большинство опрошенных россиян (62%) считает, что в настоящее время между Россией и Японией сложились хорошие отношения. Чаще других такой точки зрения придерживаются сторонники В.Путина, жители мегаполисов и население Северо-Западного и Дальневосточного федеральных округов.

Характеризуя отношения между Россией и Японией, участники ДФГ затронули несколько аспектов. Некоторые участники дискуссии полагают, что хорошие отношения между двумя странами сложились благодаря осторожности, дипломатичности и экономической заинтересованности японцев. Хорошие отношения сРоссией, считают эти респонденты, выгодны прежде всего для Японии.
  • 'В Японии к нам относятся осторожно, им нельзя с нами ссориться, они относятся к нам положительно, потому что Россия самая ближняя иот нее можно получить все, что нужно, при определенных договоренностях, условиях'.


  • 'С нами конфликт – нельзя. К нам нужно 'мурлыкаться'. У них же ничего нет. Если мы не дадим, то они же зубы на полку положат, одни креветки их не прокормят'.
  • 'Мы – плацдарм для выкачивания ресурсов'.


  • 'Я считаю, что им не выгодно с нами отношения портить – мы их кормим'.
Подавляющее большинство экспертов полагает, что более тесное сотрудничество с Японией отвечает национальным интересам России. Участники ДФГ также говорили о необходимости более тесных контактов с Японией, особенно в области экономики и культуры, причем высказывалось мнение, что такие контакты могут развиваться не обязательно на государственном уровне. На государственном же уровне существует необходимость в более полной осведомленности оситуации в соседней стране.
  • 'Какие-то отношения будут объективно сами собой развиваться – например, культурные. Их люди сами между собой устанавливают'.


  • 'Отношения уже есть, и они просто будут постоянно развиваться. Экономика живет мировым масштабом, нельзя выжить в изолированной стране'.


  • 'Заинтересованы знать, что делает наш сосед, чем живет'.

* * *

Участникам ДФГ было предложено рассказать, что они думают о японцах как онароде. По мнению участников дискуссий, одной из главных черт японцев является дисциплинированность и организованность.
  • 'Они внутренне более дисциплинированы, веками. Внутренняя жесткая самодисциплина. Все самурайские традиции – они же все на дисциплине, внутренней и внешней'.
Внутренняя дисциплинированность проявляется и в том, как спокойно японцы встречают трудности, в их готовности к самоограничению.
  • 'Очень смиренная нация. Очень маленькая страна и постоянно что-то происходит. Вулканы извергаются, наводнения, их постоянно эвакуируют. Каждый раз смотришь на них, как они со спокойными лицами, сосвоими маленькими детьми, рюкзачками они эвакуируются, живут вкаких-то спортивных залах, на полу. Никакой паники, везде порядок. Стройными линиями подстилочки постелены, они на них спят, сидят. Они к этому спокойно относятся'.
Участники ДФГ отметили, что много сил и времени японцы отдают работе, говорилось об огромной работоспособности этой нации.
  • 'Японец – это прежде всего изнуряющая работа. И если примерить крусскому менталитету, то мы бы так жить не смогли. И не хотели бы никогда, потому что мы не работать любим, а отдыхать'.
По мнению участников ДФГ, для японцев характерна способность контролировать свои чувства и эмоции, но в общении эта черта может восприниматься как закрытость или хитрость.
  • 'Мне кажется, они хитрые, у них и не поймешь... Они все время улыбаются так, раскланиваются, а что там у него на душе?..'


  • 'Я слышала, что люди там гораздо реже встречаются. Не как мы – по поводу и без повода в гости'.
Участники фокус-групп говорили о древней японской культуре, о приверженности японцев своим богатым традициям.
  • 'Япония – это прежде всего культура высокая'.


  • 'Эти чайные церемонии прекрасные. Тысячи или сотни веков прошло, аони все помнят, что чай нужно кисточкой взбалтывать. Эти садики, эти миниатюрные деревца. Это все тоже Япония'.


  • 'Традиции сохраняют прекрасно, у них чудесные картины, балет уникальный'.
Интересно отметить, что, говоря о сходстве российской и японской культур, участники разных ДФГ упоминали именно музыкальную культуру.
  • 'У японцев менталитет схож с нашим, судя по песням. У нас такие песни протяжные, задушевные – у японцев тоже протяжные. А песня – она из души идет'.


  • 'Японцы русские романсы красиво исполняют, замечательно'.


  • 'Музыкальный народ'.
Обобщая сказанное участниками ДФГ, можно сказать, что Япония и японцы вызывают у россиян доброжелательное отношение, уважение и живой интерес.



 
2.Графики

КАК ВЫ СЧИТАЕТЕ, В НАСТОЯЩЕЕ ВРЕМЯ МЕЖДУ РОССИЕЙ И ЯПОНИЕЙ СЛОЖИЛИСЬ В ЦЕЛОМ ХОРОШИЕ ИЛИ ПЛОХИЕ ОТНОШЕНИЯ?

ЗНАЕТЕ ЛИ ВЫ, ЧТО-ТО СЛЫШАЛИ ИЛИ СЛЫШИТЕ СЕЙЧАС ВПЕРВЫЕ О ТОМ, ЧТО В.ПУТИН НЕДАВНО ПОСЕТИЛ С ВИЗИТОМ ЯПОНИЮ?

КАК ВЫ СЧИТАЕТЕ, В РЕЗУЛЬТАТЕ ВИЗИТА В.ПУТИНА В ЯПОНИЮ РОССИЙСКО-ЯПОНСКИЕ ОТНОШЕНИЯ УЛУЧШИЛИСЬ, УХУДШИЛИСЬ ИЛИ НЕ ИЗМЕНИЛИСЬ? (ответы заявивших, что они осведомлены о визите В. Путина в Японию)

Опрос населения в 56 населенных пунктах 29 областей, краев и республик России. Интервью по месту жительства 16-17 сентября 2000 г. 1500 респондентов.


 
3.Электронная фокус-группа


Эпизод Содержание эпизода Интерес, оценка / сила колебаний Согласие, оценка / сила колебаний Доверие, оценка / сила колебаний оценка

271(4)

В.Путин о российско-японских отношениях 2/слб 1/срд 2/срд

1,5

270(3)

ОРТ о российско-японских отношениях 2/слб 1/срд 2/срд

1,4

269(2)

ОРТ об итогах визита В.Путина в Японию

1/срд

1/срд 2/срд

1,3

268(1)

Ж.Агалакова об итогах визита в Японию 1/слб 1/срд 1/срд

0,9





Эпизод 268
(1-й по порядку демонстрации). ОРТ, 'Новости', 04.09.00, 18:00. Ж.Агалакова (ведущая): Многочасовые российско-японские переговоры в Токио. Президент Владимир Путин отклонил предложение Токио признать суверенитет Японии над четырьмя Южно-Курильскими островами. Однако российский лидер считает, что обе страны едины в намерении искать взаимоприемлемые решения проблемы мирного договора.

Эпизод 269
(2-й по порядку демонстрации). ОРТ, 'Новости', 05.09.00, 18:00. С.Колосова (корреспондент): Российская делегация говорит вообще о визите как об успешном. Подписаны важные соглашения, и обе стороны заявили о намерении продолжать переговоры по подготовке мирного договора и подтвердили все прежние договоренности. Японская сторона неоднократно за эти три дня напоминала о Красноярской декларации – этот документ обозначал срок подписания мирных договоренностей и урегулирования территориальных споров.

Эпизод 270
(3-й по порядку демонстрации). ОРТ, 'Новости', 05.09.00, 18:00. С.Колосова (корреспондент): По оценке российского Президента, за последние два года в отношениях наших стран сделан огромный рывок. Удалось смягчить и проблему принадлежности территорий.

Эпизод 271
(4-й по порядку демонстрации). НТВ, 'Сегодня', 05.09.00, 19:00. В.Путин (Президент РФ): За предыдущие почти 50 лет был достигнут результат такой: 'зеро' – ноль, а за эти небольшие два года был достигнут огромный прогресс.

* * *

Как и на прошлой неделе, тема российско-японских переговоров не оставила участников тестирования равнодушными. Все четыре фрагмента, предъявленные к тестированию в рамках данной темы, вызвали интерес респондентов; довольно высоким был уровень согласия и доверия словам Президента и комментариям журналистов. Тем не менее, участники дискуссии сетовали на отсутствие в СМИ 'полной и понятной' информации о современном состоянии российско-японских отношений. В частности, для респондентов осталось загадкой, что имел в виду В.Путин, когда говорил о том, что '...за предыдущие почти 50 лет был достигнут результат такой: 'зеро' – ноль, а за эти небольшие два года был достигнут огромный прогресс'. Однако респондентам понравился и запомнился жест, которым В.Путин сопроводил слово 'зеро'. Электронные фокус-группы в Москве. 44 респондента. 7 сентября 2000 г.


 
4.Опрос экспертов

ВОПРОС: НЕДАВНО СОСТОЯЛСЯ ВИЗИТ В.ПУТИНА В ЯПОНИЮ. ОДНИ СЧИТАЮТ, ЧТО ОТНОШЕНИЯ МЕЖДУ ЯПОНИЕЙ И РОССИЕЙ ВНАСТОЯЩЕЕ ВРЕМЯ ЯВЛЯЮТСЯ ДРУЖЕСКИМИ. ДРУГИЕ ПОЛАГАЮТ, ЧТО ОТНОШЕНИЯ МЕЖДУ ЯПОНИЕЙ И РОССИЕЙ ЯВЛЯЮТСЯ КОНФЛИКТНЫМИ. СКАКОЙ ИЗ ЭТИХ ТОЧЕК ЗРЕНИЯ ВЫ СОГЛАСНЫ – СПЕРВОЙ ИЛИ ВТОРОЙ?

ВОПРОС: КАКОЕ ВПЕЧАТЛЕНИЕ – ХОРОШЕЕ ИЛИ ПЛОХОЕ – ПРОИЗВЕЛ НА ВАС В.ПУТИН ВО ВРЕМЯ ЕГО ВИЗИТА В ЯПОНИЮ?

ВОПРОС: КАК ВЫ СЧИТАЕТЕ, В РЕЗУЛЬТАТЕ ВИЗИТА В.ПУТИНА В ЯПОНИЮ РОССИЙСКО-ЯПОНСКИЕ ОТНОШЕНИЯ УЛУЧШИЛИСЬ, УХУДШИЛИСЬ ИЛИ НЕИЗМЕНИЛИСЬ?

ВОПРОС: КАК ВЫ ДУМАЕТЕ, БОЛЕЕ ТЕСНОЕ СОТРУДНИЧЕСТВО С ЯПОНИЕЙ ОТВЕЧАЕТ ИЛИ НЕ ОТВЕЧАЕТ НАЦИОНАЛЬНЫМ ИНТЕРЕСАМ РОССИИ?

Телефонные интервью с представителями региональных властных, интеллектуальных и медиаэлит 5-7 сентября 2000 г. 130 экспертов.


 
5.Приложение.Таблицы

КАК ВЫ СЧИТАЕТЕ, В НАСТОЯЩЕЕ ВРЕМЯ МЕЖДУ РОССИЕЙ И ЯПОНИЕЙ СЛОЖИЛИСЬ В ЦЕЛОМ ХОРОШИЕ ИЛИ ПЛОХИЕ ОТНОШЕНИЯ?

 Россия, все Голосовали бы за... Адаптация Пол Возраст Образование Доход Тип населенного пункта Федеральные округа Москва
...Путина ...Зюганова оптимисты адаптированные пессимисты неадаптированные пессимисты мужчины женщины 18 - 35 лет 36 - 50 лет старше 50 лет ниже среднего среднее общее среднее специальное высшее до 500 руб. 500 - 800 руб. более 800 руб. мегаполисы бол.города мал.города села Центральный Северо-Западный Северо-Кавказский(Южный) Приволжский Уральский Сибирский Дальневосточный Москва, все мужчины женщины 18 - 35 лет 36 - 50 лет старше 50 лет
Доли групп (%)1004115282843485236303519353214243434131838252710132461621004654352936
хорошие 6267536563586658636458516366635762666865606156726261596672535750565252
плохие 1292013101313121111141310141312121315812131361215101119182016171719
затрудняюсь ответить262427222629223026242835282024322622172728263123262531229292334273029


ЗНАЕТЕ ЛИ ВЫ, ЧТО-ТО СЛЫШАЛИ ИЛИ СЛЫШИТЕ СЕЙЧАС ВПЕРВЫЕ О ТОМ, ЧТО В.ПУТИН НЕДАВНО ПОСЕТИЛ С ВИЗИТОМ ЯПОНИЮ?

 Россия, все Голосовали бы за... Адаптация Пол Возраст Образование Доход Тип населенного пункта Федеральные округа Москва
...Путина ...Зюганова оптимисты адаптированные пессимисты неадаптированные пессимисты мужчины женщины 18 - 35 лет 36 - 50 лет старше 50 лет ниже среднего среднее общее среднее специальное высшее до 500 руб. 500 - 800 руб. более 800 руб. мегаполисы бол.города мал.города села Центральный Северо-Западный Северо-Кавказский(Южный) Приволжский Уральский Сибирский Дальневосточный Москва, все мужчины женщины 18 - 35 лет 36 - 50 лет старше 50 лет
Доли групп (%)1004115282843485236303519353214243434131838252710132461621004654352936
знаю 5053575357455347445453374257733850585563473754595245186010768271697981
что-то слышал(-а) 3435293131373335373431363834224133322929374030333536572768181520211715
слышу сейчас впервые131091581411141610112017751713913712181361014131319528933
затрудняюсь ответить435144343358331552214532451203102111


КАК ВЫ СЧИТАЕТЕ, В РЕЗУЛЬТАТЕ ВИЗИТА В.ПУТИНА В ЯПОНИЮ РОССИЙСКО-ЯПОНСКИЕ ОТНОШЕНИЯ УЛУЧШИЛИСЬ, УХУДШИЛИСЬ ИЛИ НЕ ИЗМЕНИЛИСЬ? (ответы заявивших, что они осведомлены о визите В. Путина в Японию)

 Россия, все Голосовали бы за... Адаптация Пол Возраст Образование Доход Тип населенного пункта Федеральные округа Москва
...Путина ...Зюганова оптимисты адаптированные пессимисты неадаптированные пессимисты мужчины женщины 18 - 35 лет 36 - 50 лет старше 50 лет ниже среднего среднее общее среднее специальное высшее до 500 руб. 500 - 800 руб. более 800 руб. мегаполисы бол.города мал.города села Центральный Северо-Западный Северо-Кавказский(Южный) Приволжский Уральский Сибирский Дальневосточный Москва, все мужчины женщины 18 - 35 лет 36 - 50 лет старше 50 лет
Доли групп (%)1004115282843485236303519353214243434131838252710132461621004654352936
улучшились3441294233303731353334263141353135353844283431324033254210303427322434
не изменились 3431363140333534333733273336443131403429382935433631323255505446446047
ухудшились21312322213212412242212213130333531
затрудняюсь ответить1413191013161215111614171512111515128161613161691517117117149914


Опрос населения в 56 населенных пунктах 29 областей, краев и республик России. Интервью по месту жительства 16-17 сентября 2000 г. 1500 респондентов. Дополнительный опрос населения Москвы - 600 респондентов.





База данных ФОМ > Международные отношения > Страны > Япония > Российско-японские отношения