Положение России на международной арене |
|
15 |
Россия должна занять достойное место на международной арене |
10 |
|
- 'Должна встать с коленей, приобрести авторитет'; 'возрождение престижа'; 'завоевать свое высокое место в мире'; 'международный авторитет'; 'интересы своей страны должны быть выше интересов других стран'; 'в уважении нашей страны на международной арене'; 'признание'; 'Россия должна стать сильной страной, как США'; 'возрождение державы'; 'сделать так, чтобы страна была уважаема не только за атомную бомбу'; 'сказать свое твердое слово в мире'; 'меньшая зависимость от Запада'; 'повысить в глазах остального мира свой рейтинг'; 'быть достойным государством в мире'; 'в амбициях на положение в мировом сообществе'; 'должны быть первыми везде'; 'империя, авторитет'; 'Россия должна быть богатой и сильной, самостоятельной страной'; 'в том, чтобы укреплять положение России на международной арене'.
|
|
|
Сохранение независимости и суверенитета страны |
2 |
|
- 'Чтобы Россия была независимой'; 'самостоятельность, независимость'; 'чтобы страна стала самостоятельной, богатой, независимой'; 'независимость'.
|
|
|
Развитие тесных связей с мировым сообществом |
1 |
|
- 'Налаживание связей с другими странами, финансовое взаимодействие'; 'наладить дипломатические отношения с другими державами'; 'сотрудничество России с другими государствами в своих интересах'; 'поддерживать хорошие отношения с другими странами'.
|
|
|
|
|
|
Сохранение мира и единства в стране |
|
10 |
Сохранение целостности и единства России |
6 |
|
- 'Все должны быть едины'; 'чтобы Россия была как единое государство'; 'единые границы'; 'единое государство с единой границей'; 'единство всех народов'; 'быть единым государством'; 'сохранение целостности государства'; 'нация должна быть едина'; 'не допустить развала России'; 'охранять государственные границы'; 'неприкосновенность границ'; 'не надо отдавать территорию страны другим государствам'; 'территориальная целостность'; 'защищать от всяческих притязаний наши территории'; 'Курильские острова и Калининград'; 'не допустить выхода из состава России автономных республик'; 'защита Курильских островов'.
|
|
|
Прекращение войн, поддержание мира |
3 |
|
- 'Сохранить мир'; 'жить в мире со всеми'; 'чтобы не было войны'; 'должны жить в мире и дружбе'; 'в мире'; 'чтобы окончилась война в Чечне'; 'жили в мире, дружбе – как раньше'; 'каждая нация должна жить в мире с другими'; 'мир по отношению к другим народам'; 'погасить национальные конфликты'.
|
|
|
Создание боеспособной армии |
1 |
|
- 'Сильная армия'; 'укрепление обороноспособности'; 'высокий уровень обороноспособности'; 'укрепить обороноспособность страны'.
|
|
|
|
|
|
Решение национально-культурных проблем |
|
9 |
Защита русских, возрождение русской нации |
6 |
|
- 'Защита русских'; 'все должно быть для русского народа – на территории России у власти должны быть только русские'; 'не должны ущемлять интересы русских'; 'в том, что у нас в России всяких народностей полно, а сейчас грузины, чеченцы поджоги делают, бомбят, не надо их пускать'; 'чтобы Россия стала сильнее; а то оккупировали потихоньку нерусские: казахи; чечены, корейцы'; 'защита своей нации – русской'; 'Русь – русским'; 'все права, достоинства русского народа должны быть восстановлены, хватит ездить на русских'; 'много лишних людей у нас – чеченцев и других'; 'нельзя к нам чужих допускать, особенно из южных республик'; 'русские должны победить'; 'ключевые посты должны занимать русские'; 'Россия для русских в первую очередь'; 'Россия должна в первую очередь уделять внимание русским', 'сделать русскую нацию опять сильной'; 'сберечь остатки русской нации'; 'сохранение русской нации'; 'русский народ как нация исчезает, улучшить условия жизни для нации'; 'нужно поддержать нашу нацию – русские вымирают'; 'к возрождению нации как таковой'; 'сохранить все наше национальное: старину, народные традиции, идущие испокон веков'; 'сохранить русскую нацию'.
|
|
|
Равноправие всех наций |
2 |
|
- 'Чтобы все жили дружно, все нации, и ничего не делили'; 'равноправие национальностей'; 'сделать всех равными'; 'равноправие народов'; 'равенство всех наций в государстве'; 'чтобы люди разных наций равными были между собой'; 'создать блага народу, невзирая на национальность'; 'чтобы все права у всех наций были одинаковы'; 'учесть интересы всех национальностей'.
|
|
|
Возрождение культуры |
1 |
|
- 'Это связано с культурой'; 'изучение русского языка в школах, поддержание русской культуры'.
|
|
|
|
|
|
Решение экономических и социальных проблем |
|
9 |
Подъем экономики |
5 |
|
- 'Поднимать производство, пока Россия – только базар'; 'развивать свое производство'; 'укрепление экономики'; 'собрать в кучу все, что раскидано Ельциным, нашу промышленность'; 'в экономическом развитии страны'; 'защита интересов страны в стратегии экономики'; 'в улучшении экономики России'; 'в возрождении промышленности и сельского хозяйства'; 'подъем экономического потенциала страны'; 'поднять экономику на должную высоту'; 'стабилизация экономики, рост ВВП'; 'чтобы спада дальше не было'; 'опора на внутренние силы, развитие национальной промышленности, поддержка предпринимательства, которое развивают, производства в России'; 'в сильной экономике'; 'подъем экономики, промышленности российской'; 'экономическое процветание'; 'в развитии производства, чтобы мы не были сырьевым придатком'.
|
|
|
Повышение благосостояния народа |
3 |
|
- 'Чтобы люди жили лучше, чтобы у всех была работа'; 'улучшить социально-экономическое положение крестьян, рабочих, производителей'; 'в создании хорошей жизни для населения'; 'в улучшении жизни людей'; 'в улучшении положения жизни людей'; 'должны выражаться в улучшении жизни народа'; 'обеспечить достойный уровень жизни своим гражданам'; 'достойная жизнь населения'; 'чтобы не ухудшилась жизнь народа'; 'жизненный уровень, высокий уровень жизни людей'; 'национальные интересы – это вопрос уровня жизни простых людей'.
|
|
|
Сохранение природных ресурсов и денежных средств внутри страны |
1 |
|
- 'Уберечь национальное богатство от вывоза за рубеж'; 'защита природных богатств'; 'в сохранении природных ресурсов'; 'сохранение природных ресурсов России – не дать их разбазарить'; 'чтобы не утекали отсюда миллиарды'; 'нефть, полезные ископаемые'; 'чтобы богатства страны не разбазаривались'.
|
|
|
|
|
|
Решение проблем общества и граждан |
|
3 |
Защита прав и интересов граждан |
3 |
|
- 'Государство должно защищать интересы граждан'; 'власть должна защищать своих граждан, как Бородина'; 'чтобы граждане России имели права и обязанности'; 'в защите прав граждан своей страны'; 'защищать права и интересы российских граждан'; 'это интересы всех граждан страны'; 'чтобы у нас ни один человек не был забыт'; 'люди, оставшиеся за пределами России, должны быть защищены'; 'отстаивание интересов каждого гражданина нашей страны за рубежом'; 'защита россиян'; 'Правительству нужно помогать своему народу'.
|
|
|
Построение гражданского общества |
1 |
|
- 'Свобода слова'; 'соблюдать законы'; 'демократия, гласность'; 'в построении гражданского общества'; 'в свободе выбора, слова и т.п.'.
|
|
|
|
|
|
Объединение бывших республик СССР |
|
1 |
- 'Объединить заново все республики'; 'объединиться, как при СССР'; 'в создании СССР'; 'объединиться в одном государстве с республиками бывшего СССР'; 'восстановить СССР'; 'объединение с лучшими бывшими республиками'; 'все республики должны объединиться'; 'в объединении бывших союзных республик'.
|
|
|
|
|
|
Другое |
|
1 |
- 'Не допускать расширения НАТО'; 'приостановить уничтожение ракет 'Сатана''; 'в монархии'; 'космос, Азия'; 'в возвращении долгов России – 4 млрд. долларов'; 'сохранение мужчин'; 'взять еще денег в долг'; 'не надо выплачивать долги СССР'; 'возродить православную веру на Руси'; 'завоевание чужих земель'; 'отношение к церкви – поворот людей к церкви меня радует, они становятся добрее'.
|
|
|
|
|
|
Нет ответа, ответ не на тему |
|
57 |